애플 뮤직으로 들었을 땐 To Rock Bottom이라고 나왔는데
'저 밑바닥까지', '구렁텅이까지'라는 뜻이다.
원래 템포 느리다는 거 오늘 검색하면서 처음 알았다.
오역 의역 있으니 댓글로 알려주시면 감사하겠습니다.
どん底まで
ねえ MRI 撮影して頂戴
저기 MRI 촬영해줘
今日の史上最強に
오늘 사상최강으로
仕上がった自分
준비된 나를
完成しちゃうわ
완성해 버릴 거야
ねえBPM安定して頂戴
저기 BPM 좀 안정시켜줘
今日の史上最高に
오늘 사상최고로
奮い立った気分
흥분해버린 이 기분
公開しちゃうわ
공개해 버릴 거야
文明の尺度以前の
문명의 척도 이전의
YES
自然の指令に従う
자연의 지령에 따를 거야
ああ、あなたのその人生へ
아아, 당신의 그 인생에
わたしの人生みんな使うわ
내 인생 전부 바칠게
一寸待った邪魔しないでよ
잠깐만 좀 기다려줘 방해하지 말아줘
そう易やすと奪わないでよ
그렇게 쉽게 빼앗아가지 말아줘
どうしたらいいの
어떡하면 되는 거야
ねえGPS特定して頂戴
저기 GPS 특정해줘
今日の史上最低に
오늘 사상최고로
落ち込んだ気分拡散しちゃうわ
가라앉은 기분 확산시켜 버릴 거야
道徳が擁護しようと
도덕적으로 옹호받는다고
NO
災害は回避し得ない
재해는 피할 수 없는 법이야
ああ、あなたが居ない人生は
아아, 당신이 없는 인생은
わたしの人生なんかじゃない
내 인생 같은 게 아냐
何てこった受け入れらんない
뭐라는 거야 받아들일 수 없어
何も見えない何も聴こえない
아무것도 보이지 않아 아무것도 들리지 않아
どうしたらいいの
어떡하면 되는 거야
'번역' 카테고리의 다른 글
오다 카즈마사 - 言葉にできない (0) | 2019.10.27 |
---|---|
노기자카46 - 帰り道は遠回りしたくなる(돌아가는 길에는 멀리 돌아가고 싶어져) 가사 번역 (0) | 2019.06.28 |
지식공학 패턴인식 부분 번역 (0) | 2019.06.10 |
あいみょん(아이묭) - Carp(鯉) (0) | 2019.05.28 |
Official髭男dism(Official Hige Dandism) - Pretender (0) | 2019.05.26 |
댓글